Quelques exemples de traduction

  • Traduction du récit d'une Irakienne, Burning Bagdad, et d'un texte d'Antonio Carretero, Autogestión del saber y disolución del poder, parus dans les actes du colloque Hannah Arendt : Caloz-Tschopp Marie-Claire (éd.), Lire Hannah Arendt aujourd'hui. Pouvoir, guerre, pensée, jugement politique, L'Harmattan, 2008.
  • « L'Afghanistan depuis 20 ans : souffrances sans fin et résistance étonnante » (CICR).
  • Traduction de demande d'enregistrement international de marques (OMPI).
  • Traduction d'une autobiographie (Chili), El porqué de las cosas, de Julio Donoso.
  • Traduction de brochures, bulletins trimestriels, lettres aux clients, présentations de produits, etc. (Lloyds TSB).
  • Traduction juridique : contrat de collaboration (Millesime compagnie financière).
  • Traduction du livre d'Ignacio Martínez de Pisón, Enterrar a los muertos, paru en 2009 aux éditions Markus Haller.
  • Traduction du bulletin électronique et de textes sur les visites des lieux de détention (Association pour la prévention de la torture).
  • Traduction d'une note d'information et d'une présentation du FSN (Fonds de solidarité numérique).
  • Traduction d'un texte sur les microbicides (Fondation Mintaka).